2015年11月21日 星期六

歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - No Such Thing

前言:

  梅爾哥在成名荒唐之前,曾經做了幾首非常勵志的歌曲,而這是其中一首。在此獻給那些還沒被真實世界打敗,仍保有赤子之心追逐自己夢想的人們(該首收錄於專輯Room for squares,並於2001/06/05出版)。
  這裡要說的東西有點黑暗。最後如愷爺所著的文章:「」所說的一樣,我也成了冷酷的成年人。之後應該也會變成頑固的老頭無誤。我想說的是,小洛哥提的這個需求層次理論:第一層的生理需求就是父母阻斷你追夢告誡你尋正道的原因之一。第二、三、四層:安全感、朋友關係、自尊心,遭逢抹黑背叛,一夕之間就能灰飛湮滅。這樣怎麼走到第五層的自我實現?並不是每個人都能在遭逢巨變之後重生的,現實世界就是這回事。
  也不是每個人都這麼慘啦,只是要達到目標,除了自己夠優秀夠努力,做人處事也要外圓內方。人紅招人妒是千古不變的至理名言。怎麼生存下來,各憑本事。也許就像梅爾哥說的,真實世界只是要嚇唬你的話語,克服爬過去就是了。

=====

翻譯:

No Such thing
沒這檔事




"Welcome to the real world"
歡迎來到現實世界
She said to me condescendingly
她以優越的姿態對著我說
Take a seat, take your life
坐好來,拿你的人生
Plot it out in black and white
畫出自己的是非黑白

Well, I never lived the dream of the prom kings
好吧,我從沒想要成為舞會舞王
And the drama queens
或是愛演戲的假掰女王
I'd like to think the best of me
我認為最棒的我
Is still hiding up my sleeve
仍然藏了一手

They love to tell you
他們喜歡對你說
Stay inside the lines
站在安全線裡
But something's better
但較好的東西
On the other side
在另一邊

I wanna run through the halls of my high school
我想要翻牆快跑逃離學校
I wanna scream at the top of my lungs
我想用盡全力大聲嘶吼
I just found out there's no such thing as the real world
我發現並沒有真實世界這檔事
Just a lie you've got to rise above
那只是你必需戰勝的謊言

So the good boys and girls
所以那些所謂的好男女
Take the so called right track
順著指定好的路線走
Faded white hats
褪色的白帽
Grabbing credits and maybe transfers
拿到學分或或轉系
They read all the books but they can't find the answers
他們讀遍所有的書卻找不到答案

And all of our parents, they're getting older
而我們的父母,他們漸老
I wonder if they've wished for anything better
我懷疑他們是否希望還有什麼事能夠做好
While in their memories, tiny tragedies
在他們有生之年啊,真是小小的悲劇

They love to tell you
Stay inside the lines
But something's better
On the other side

I wanna run through the halls of my high school
I wanna scream at the top of my lungs
I just found out there's no such thing as the real world
Just a lie you got to rise above

I am invincible
我無人能敵
I am invincible
I am invincible
As long as I'm alive
只要我還活著

I wanna run through the halls of my high school
I wanna scream at the top of my lungs
I just found out there's no such thing as the real world
Just a lie you've got to rise above

I just can't wait 'til my ten year reunion
我就是等不及十後年的聚首
I'm gonna bust down the double doors
我要打爆重重難關
And when I stand on these tables before you
而當我站在你面前討論這檔事時
You will know what all this time was for
你將會知道這麼久以來是在做什麼了

=====

後記:

這首歌是他高中時心中的想法。請見維基介紹:
Wiki - No Such Thing (John Mayer song)

另外,好多片話。

1. prom king:舞會舞王
2. drama queen:假掰女王,很愛演。
3. up my sleeves:秘密武器;藏一手
4. top of my lung:盡全力
5. white hats:大學生
6. on the table:攤開來說
7. all this time:長久以來

延伸閱讀:
歌詞翻譯 - 整理表 - 專輯收錄 - John Mayer - Room For Squares
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Why Georgia
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - My Stupid Mouth
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Your Body Is A Wonderland
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Neon
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - City Love
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - 83
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - 3x5
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Love Song For No One
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Back To You
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Great Indoors
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - Not Myself
歌詞翻譯 - John Mayer - Room For Squares - St. Patrick's Day

沒有留言:

張貼留言