2018年12月25日 星期二

歌詞翻譯 - Tom Misch - Geography - It Runs Through Me

前言:


  個人對節拍鮮明、合聲豐富,反覆不斷洗腦的樂曲絲毫沒有抵抗力。
  是說這首曲子讓我聯想到快樂版本的Blue Bossa。有聽過的是不是也有相同感覺呢?


翻譯:


It Runs Through Me
貫穿我全身



[Intro: Tom Misch]
1, 2, 3, 4

[Verse 1: Tom Misch]
I love the way it flows
我愛它流動的方法
I love the way it grows
我愛它擴大的方向
There’s something in this sound that takes me far
聲音裡有種魔力帶我遠去
It’s like a special song
就像是特別的曲子
Can move my mood along
能讓我的思緒往前進
But I cannot say you’ll hear through my guitar
但我不能說服你來聽懂我彈奏的吉他

[Pre-Chorus 1: Tom Misch]
She told me add a bassline
她叫我加入低音線
And everything will be alright
然後所有的東西都會變明朗
She told me that the groove is mine
她告訴我律動屬於我
It will take us through the night
它會帶領我們秏盡整晚
And where I’ll go
然後我會去哪?
Can’t explain I’ll never know
無法解釋我從無法知道
But it’s beautiful
但就是很美妙

[Chorus: Tom Misch]
You can’t take this away from me
你無法將它從我身上帶走
The way I hear the melody
我聆聽著旋律的方式
The waves bring clarity
音浪通透
Running through me
貫穿我全身
You can’t take this away from me
你無法將它從我身上帶走
The way I hear the melody
我聆聽著旋律的方式
The waves bring clarity
音浪通透
Running through me
貫穿我全身

[Verse 2: Tom Misch]
I love the way it sings
我愛它歌唱的方式
All the joy that it brings
所有它帶來的歡樂
Remember skating down the road towards the park?
記得滑下向著公園的路嗎?
I can never say no
我從未能說不
You with that summer glow
你與夏日白光
The music gives me sun when winter starts
音樂給我太陽當冬日將始

[Pre-Chorus 2: Tom Misch]
She told me add a bassline
她叫我加上低音線
And everything will be alright
然後一切都會安好
She told me that the beat is mine
她告訴我拍子是我的
It will rock us through the night
它會讓我們擺動整晚
And where I’ll go
然後我會到哪
Can’t explain I’ll never know
無法解釋我從無法知道
But it’s beautiful
但它是如此美妙

[Chorus: Tom Misch]
You can’t take this away from me (oh)
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me
You can’t take this away from me (oh)
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me

[Bridge: Tom Misch & De La Soul]
You can’t take this away from me (oh)
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me
You can’t take this away from me (oh)
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me

[Verse 3: Posdnuos]
Yo, I wear notes like coats
喲,我嚷著調子就像大衣
Blues like doos, warmth and the rhythm, soul that glues
藍調像哥們,溫暖與節奏,靈魂膠著
The bounce in my bones, that jazz in my spine
彈跳樂在我骨子裡,爵土樂在我的脊椎
The hop is my home, rap is my grind
嘻哈就是我家,饒舌是我苦學
I'm grindin' on the back side of life, we dance
我正在靈魂背後盡情磨擦,我們舞蹈著
She threw me a chance, her hands in my pants
她扔給我機會,她的雙手放進我褲襠
Actually my pockets, holdin' me tight
實際上我的口袋,抓緊我
Whispering a dream I could hold in the night
低語一個我能在晚上抓住的夢
Blood tight, a rhythm that's throbbin' my veins
血脈賁張,節奏抽動我的血管
Wake up and write it on a pad, the pains
清醒後寫到板子上,這疼痛
Like church, the organ will invite my tears
像教堂,管風琴邀來我的淚水
Like birth, I'm cryin', let you know I'm here
如出生,我在哭泣,讓你知道我在這
Held by the song that gave me a name
被給予我名字的曲子支撐著
Dressed by the verse that gave me a claim
被給予我權利的主歌裝飾著
(It’s just bass in the line) safe to inhale
只有低音在線上,安全吸入
And if you live well...
而若你健康活著
Belong for years in this day you will be
歸屬了一些年在這天你將是
A time is octave to play for the tree
時間是為著樹木彈奏的八度合諧音
Is rooted in every single nerve in me
深植在我的每條神經裡
The nerve of he, with noise of the key
他的神經,帶著音調的雜音

In music that opens the mind to be free
在音樂裡用它打開心智來釋放
Whenever you're hot head??  you a breeze
每當你一頭熱??你,一陣微風
Beneath the clouds, you allowed to see, in clarity through harmony
在雲端之下,你能夠看見,透過合諧清清楚楚地
Someone harmin’ me - that won't be done
有人傷害我?那是無法成功的
I stand protected by the laws of fun
我在這被娛樂的法律所保護承受著
And am perfected through the rhymes of run
並且透過進行的韻律裡完美化
Walk it this way and leave the party stunned
用這方式實現然後留給派對驚嘆
This music, it launched me
這首歌,它發動了我
With no aim, I've landed on some plain
沒有目標,我已著陸在某個平地
Where I am I can't explain or never know
我在哪,我無法解釋或從不知道
But it's beautiful so...
但它就是如此美妙

[Chorus: Tom Misch & Posdnuos]
You can’t take this away from me
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me (c'mon y'all)
You can’t take this away from me
The way I hear the melody
The waves bring clarity
Running through me


後記:


  湯姆.米許哥,其實在自己的Youtube網站上也沒辦法完整聽清楚饒舌歌詞的部份,註釋上竟然出現了「??」,那我也只能「??」了。一開始我是拿Genius網站寫的歌詞來翻,但怎麼翻都覺得怪怪的,翻譯起來實在有點痛苦,開始懷疑自己是不是學藝不精(雖然一直都是在練習階段,毫無長進。)
  最後就這樣,花了一點時間跟米許哥的版本作校對,儘管還是沒能完善整首翻譯,但大概的意思抓到了就好。那就先這樣吧。

2018年11月17日 星期六

歌詞翻譯 - Rich Brian - Single - History

  這首歌的前奏很Bossa,但表現出來的不是啜飲咖啡的悠閒,而是那種帶著淡淡哀傷的回憶,思緒有如秋天楓葉片片飄落,涼風陣陣吹得鈴噹晃晃,不斷地在空蕩蕩的心房裡迴響。
  是說,自己已過了思春的年紀,對於男歡女愛的情事自然不若從前般多愁善感。但這種淡淡地、涼涼地的感覺,情緒還是被感染到了。搭配上里奇.布萊恩低沉的嗓音與詞曲韻律,重覆放個千百遍,就像掉進幻術一般的漩渦中,情願沉溺在這片氛圍裡……

=====

翻譯:


History
一段情




We got history (history)
我們有段過去
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
當妳看著我,讓我陷入懷念過去的情緒
Thinking 'bout what could have happened
想著本該發生
Or what could've been
或是本該要是的情境
Finally a face I know, ain't that a sight to see
最後我熟悉的那張臉,不就是我最想見?
Take my time then take your clothes off
讓我慢慢地將妳衣服褪去
One more time, maybe
再一次,也許…
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
假裝妳不知情,其實我也不訝異
Didn't come to see your friends, I know you came for me
來這才不是為了見妳朋友,我知道妳是為了我
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
喜歡妳的裝扮,但妳更適合穿我的皺T恤
We moved on to newer things, but we got history
我們繼續過新生活,但我們有段過去

Put my feelings all aside
將我所有的情緒擺一旁
Don't know how to make it right
不知道怎麼做才對
Pictures poppin' on my mind
所有景像浮上心頭
All of these occasions
所有的這些情況
Let's work it out with me
和我一起解決吧
I don't think it hurts to give another try on it
我不認為嘗試別的方法會很為難
Ain't nobody here know you like I do
這裡沒人比我再暸妳
Ask all your friends if they know 'bout your size of shoes
問妳全部朋友看他們知不知道妳鞋穿幾號?
How you like to cry when you laugh, when you off the booze
妳為何喜極而泣?妳何時戒酒?
I moved on but I still remember a thing or two
我過我的,但我仍記得一兩件小事

I know you said "gimme a hug", and I said "gimme a break"
我記得妳說「抱我」而我卻說「給我點時間」
I wasn't trying my best, all the mistakes that I made
我沒盡全力,全部錯都在我
I'm learning that it ain't the right move
我學到這不是對的做法
Learn from my mistakes, ain't that what the adults do?
從錯中學,不就是大人做的事?

We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could have happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

Ayy, ayy, yuh
欸,欸,呀
Bet you got nobody 'round to make your day better, sun brighter
賭妳身邊沒人讓妳日子過得更好更耀眼
Don't got too much time, so girl, let's fuck now
時間不多了,所以女孩,我們現在就來歡愉
And talk later, put your pride aside and let me in
有事之後再談,放下妳的傲嬌讓我進來
You know I got better since
妳知道我自那時之後已變更好
You so good at self control, but maybe now it's time for change
妳是如此善於自我控制,但也許是時候來作改變
I've been alone for so long, got the one, didn't realize
我已孤獨那麼久,擁有良人而不自知
Good ones exist in the world 'til I lost one
直到失去後才知道美好的已離開這世界
Eye for an eye makes the whole world go blind
以眼還眼讓世界變盲目
Things I would give to feel your lips for the last time
付出我能給的全部來感受妳的雙脣最後一次

Go and hang with your friends, I'll put this bullshit to end
去跟妳的朋友逍遙吧,我來把這段混亂終結
I rained on your parade and I just wish you the best
我掃妳興但我在此祝福
I think it's time for me to bounce soon
我想是時候振作了
I just wish I had someone to say "I'm home" to
我真希望我有個人對我說「我在家」

We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could have happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

=====

後記:


  這裡有作者對歌詞的直接解釋。
  怨怨相報無法解決事情,但可以解決自己情緒的不爽。
  很膚淺,但積壓久了,報復是最快速的特效藥。並非每個人都可以做到自我控制,甚至到自我犧牲。我個人認為,做到「原諒」,不同的人需要不同的訓練。而大多數人是需要非常多訓練的。第一次受重傷而能還夠馬上原諒而不恨對方的人,要嘛是放不掉,要嘛是斯德哥爾摩症,要嘛就是已看破紅塵的人。


2018年8月25日 星期六

生活雜記 - 心情雜感 - Youtube當道,部落格式微

  最近常在思考一些事情:花時間寫些微不足道的文章,或者是盤算蠅頭小利的定存,到底是不是正確的作法?是否該選擇較新穎的主流媒體平台來分享生活或學習上的一些見解,或者另尋收入較為豐厚的理財規劃比較恰當?為了安頓家庭而在高壓環境下工作,每日帶著滿滿的負面能量回家而提不起勁再自我提升該怎麼辦?
  苦於工作的繁雜以及控管進度的壓力,導致行動力嚴重不足,並且極度逃避預期想要執行的計劃。一回家就只想放鬆,不斷滑動手機螢幕尋找自己想看的影片,莫名地讓時間消逝。日復一日,甚至已影響到生活作息,健康也因此出現狀況。
  昨日回家倒頭一睡就是十六小時,今日起床精神還算可以,忘記是什麼文章或影片的影響了,今日決定除去這種差勁的生活態度。這幾個月其實看些Youtube看出了一點心得想要推薦給各位,真是所謂久病成良醫啊(誤)
  我曾經有段時間很認真從事某項活動而錯過了許多當時非常流行的小說、卡通、戲劇、電影。現在有Youtuber作出了剪輯影片,花了五到十分鐘去介紹一部一到兩個時的影集,或者是得花一到兩個禮拜的時間才能整理出的讀書心得,去蕪存菁(?)大大除去觀看的時間。
  在這個速食年代,這樣的影片讓人直接抓住菁華,是繁忙的商務人士極其需要的知識整理。好處當然是省去時間,甚至不需再另外花錢觀看。只不過這種作法會讓出版商恨得牙癢癢,到底有多少人因此而不再去小眾或二手電影院花錢觀賞了?甚至也因此失去了租片的興致了吧。我來提個例子,那就是古阿莫。他的新聞在谷歌自然能找出不少。靠這種再創作賺了千萬想必會讓一般人眼紅,但實際上出版商更是因此叫苦連天。
  只是古阿莫的戲謔諷刺風格不太適合我的胃口,好端端有寓意的影片竟然被批得體無完膚,心裡著實有些不快。但在轉念之後,他不也過是為了自己的客群作出博君一笑的作品吧。
  就壞處來說,當然是讓人的耐力與專注力嚴重降低吧。缺乏視覺、聽覺的刺激,層層的文字堆疊漸漸變得平板無趣。第二個缺點是,因為呈現的內容是被「整理」過的,缺少自己蒐集與潛移默化的過程,那記憶與影響的深度自然無法與親自體驗來得深刻。
  只不過,我自己有時候也會對看過的影片再行點閱Youtube的剪輯整理,赫然發現,過了四、五年的影片,已經對裡面的內容渾然不自知了。是說,真的能夠深刻影響自己的電影作品到底有幾部呢?看來菁華整理也是有助於自己的記憶回顧,卻反而成為了另外一個優點。
  就我自己喜歡的部份,我推薦以下頻道:

影劇類:


讀書心得類:


  娛樂類的總是排在熱門排行榜前十,我就不再多作介紹囉。
  從此得知,連看部落格文章的習慣都減少了,也許我也該改變心情、增進能力,學著做做影片分享心得啦!在這邊,希望自己能作到一日一記錄,提昇自己對學習的熱愛,不失對事物的好奇心,要不回家就盡是逃避,這樣的日子過久了實在很瞧不起自己呢。
  

2018年6月26日 星期二

生活雜記 - 心情雜感 - 女神戰記的小人物側寫 - 背德瑞克(Badrach)

  某日無聊,把以前玩過的遊戲拿出來重新檢視,藉此了解一下它的劇情。
  在水管網站隨機翻找,也許是受到漫威電影佔滿了版面的影響,突然想要了解一下與北歐神話相關的故事。那就從玩過覺得不錯的遊戲,也就是女神戰記(Valkire Profiles)初代來看看吧。就這樣,花了大概三、四個小時把這款遊戲的劇情做了深度探索,心裡想著有必要寫點什麼,於是產生了這篇文章。
  過往需要花費大量時間才能通盤了解的劇情,如今水管上的好心人把所有的故事都剪輯了下來,對於日文苦手的我來說,如今已有英文版可以一字不漏的對照,甚至還能夠反覆或兩倍速觀看,實在開心到不行。
  這款遊戲的戰鬥系統十分特別,在當時算是一項相當不錯的創新。至於劇情,網路上說是很好預測而趨於平庸,畢竟遊戲劇情需要會不斷「徵召英靈」,因此多數角色自然無法全程參與主線劇情,那人物側寫必然只有描述大概的事件經過,無法令人留下深刻印象。但對我來說,雖然有些角色的故事短歸短,但其實他們的故事頗俱深義。
  此遊戲除了北歐神話已存在的角色,被女武神召喚到英靈殿裡的所有人物都是虛構的。而初代裡共有二十一位英靈,有些人的劇情會彼此交疊影響,但我個人覺得多半是角色地緣的關係。像是和之國這一座小島的人物,跟內陸的角色就沒有任何干涉,甚至還跟主線劇情搭不上線。相信不少人覺得角色都建立了,不跟主線搭配一下實在有點可惜。
  關於這二十一位人物,網路已有人做了詳細分析,所以在這裡我只對我感興趣的唯一人物做劇情翻譯。該人物頗俱爭議,那就是「バドラック」 (Bad Luck),而英文版則另外叫做Badrach,背德瑞克。為什麼被挑選為英靈會有問題呢?花個五分鐘看完劇情就便知一二。

  對話記錄就從瀕死見到女武神蕾妮斯開始吧!

=====

背德瑞克因辦事不力而被滅口。
在強烈的求生意志之下,拖著身軀爬回了寄宿旅館的花園之前。

=====

背德瑞克:「我不想死…我不想死…好痛…誰啊,來救我啊」

「漸漸變暗了…該死…」
「在我一生中,沒一件好事發生在我身上」
「我不想死~好痛啊~救命~」

=====

「誰?是誰叫我?……啥?」

=====

背德瑞克的靈魂出竅了。

背德瑞克疑惑道:「我…我還活著嗎?我…死了嗎?」

女武神突然現身。

背德瑞克笑道:「妳!妳不是吧!妳是…女武神?這是真的嗎!」
「我是對的,對吧?我會變成,妳怎麼叫它的啊…」
「英靈神殿的武士之一,對吧!」

「哇呼!!!」

女武神蕾妮斯:「……你錯了」

背德瑞克嚴肅著臉說:「蛤?」
「妳…但妳不是女武神嗎?」
「妳的工作不是把死人帶到來世嗎?」

女武神蕾妮斯:「……是,沒錯…但是!」
「不要誤會。試著想想你這輩子做過的事」
「我是靈魂的審判者。你會發現我嚴苛的審判」

背德瑞克驚嚇地說:「蛤?」
「所以……所以然後咧?等下…等下會怎樣…」
「妳會對我怎樣?嘿!!」

女武神蕾妮斯:「並非天神奧丁請願你的靈魂,而是地獄之神海拉」
「她想要你永世在痛苦折磨中打滾!!!」

背德瑞克驚嚇道:「等…等等!等一下啊!!」
「我應該…至少我應該有個機會!不是嗎?」
「我不想死。喔…我已經死了。我是說,我不想去地獄!!」
「總之,讓我想想!!」
「我的人生並非做過的每件事情都是壞的…我想」

女武神蕾妮斯:「說下去…我並不是死神」
「你的人生中有做過一件事讓你值得救贖嗎?」

背德瑞克轉為笑顏道:「嗯…耶。讓我想想…喔耶!我想到了!」
「有個怪老頭…我是說,老人」

女武神蕾妮斯:「然後,你對他做了什麼?」

背德瑞克:「我……搶劫然後謀殺了他。」

女武神蕾妮斯不屑道:「想當然,這個理由就夠你下地獄了。」

背德瑞克汗顏地說:「不,不…不是這件事」
「…讓我再想想…我」
「我協助了綁票案,這樣如何?」
「……我刺探了我的國家」(賣國)
「……我護送偷來的物品」
「……我把女人賣去當奴隸」

女武神蕾妮斯:「你真的很可悲。」

背德瑞克:「不,等等…」

女武神蕾妮斯:「凡人,我們是時候該分開了…」

背德瑞克驚嚇道:「等…等等!等一下啊!!」

女武神蕾妮斯:「這真是浪費時間…」

=====

(旅館花園前)

旁白:

這是一個仙人掌的種類。
它只在一個月的某個夜晚開花,而且只開幾個小時。
假如在花開時許願,願望就會實現。

=====

背德瑞克歡呼道:「啊…我想到了!我想到了!」

「已經有…想想,三、四年之前吧,我不是記得很清楚」
「但我想是這樣的」

「我在一座大城市裡工作…」

「等等!這次不要趕我」
「我做了什麼?呃…也不是那麼糟的事啦」
「我正在做…呃…保安」
「就像個護衛,妳知道的啊?」

「為誰,妳是這樣問的嗎?」
「他們是…呃……奴隸交易員」

「喔…拜託,不要用那種臉看我嘛」
「這次比較好了,好嗎?聽我說!」

「耶!現在回憶全部都回來了」
「有點害羞的故事,真的」

「那是個破舊的小鎮」
「在它的北方大城市生活並不缺東西」

「然後,像這樣的一個地方,特別是在這座大城市裡」
「有時候,鎮民為了能吃口飯而販賣他們的女兒」

「總之,我被僱來護送一群奴隸,然後有個七歲的小女孩」
「像隻村莊老鼠,就像妳每個地方都會看到的一樣。我忘了她的名字」
「反正,因為某個原因,她對我有個好感」

「……真是個悲劇,妳知道它接下來會怎樣,不是嗎?」
「不知道?我還需要告訴妳!?」

「好吧,這些販奴人根本全是賊,而他們給我的只有承諾的一半。」
「而且除此之外,他們沒跟我說他們的路線有多危險」
「於是我還管這工作去死,因為我也沒拿到一毛錢」

「反正,在我離開前,我把這小女孩帶走到我身邊」
「她一點也不知發生了什麼,不斷問我她的哥哥和所有的事」
「我救她是為了氣死販奴人,但是她實在麻煩到屁股疼」

「我跟她說那房子是我家,然後她就信了我,儘管這房子有個大十字架和一切東西」

「哈,也許我該跟妳說,我救她一路到孤兒院,因為我對她感到抱歉。」
「我很傻吧?」

=====

背德瑞克吃驚道:「還不夠好嗎?」

=====

女武神旁白:

所以,連生活在黑暗裡的人也能綻放短暫片刻。

=====

女武神說道:「在你這歲數的人不該哭泣」
「好吧,你要不要來?」

背德瑞克笑道:「我,我來!我肯定會來!」


  不禁讓我聯想到,在維克多的《活出意義來》這本書也有個案例,熱衷於送病患進毒氣室的齊博士,儘管最後被關在俄國監獄,在死前也是能夠安慰其難友,獲得別人的尊敬。你該怎麼預測或歸類一個人呢?

2018年4月6日 星期五

生活雜記 - 觀影感想 - 美國製造 American Made - 有錢了卻還能只愛家?

  警告有雷。



  這部影片真所要描述的人物真的不簡單。本片主角巴瑞.塞爾(Barry Seal)是個天才飛行員,十六歲就考取正式飛行執照。若非擁有高超的飛行駕駛技術,加上自己「瞻前不顧後」的投機個性,實在無法成就這般荒唐的人生。儘管是部改編電影,但精彩之處不禁讓我想要釐清一些若實若虛的劇情。
  在此我想要深入了解的地方有二:一是賺取的不法錢財如此之多(據說至少有六千萬美金),足以活個十幾輩子都不成問題,難道人生不會因此荒腔走板,像是染毒、縱慾嗎?二是與之牽連的這些政府高官,難道真的都不知道這些走私行為嗎?
  對於第一點,個人實在深感意外。畢竟影片之中從來沒有一幕有看到他在抽大麻、吸毒,或者沉迷肉慾。對於「軍火之王」這部影片來說,該片主角還是比較人性化,最終因為不順遂而迷失自我,放縱、吸毒、嫖妓舒壓,合情合理。然而這部片的主角卻根本是個愛妻好男人,賺的錢全部用在自己的家庭與事業上。奇怪的是網路上怎沒人著墨在這一塊上面?我個人是不太相信啦!賺到那麼多的不法所得,應該會像「華爾街之狼」那般,在得意時過得極端奢華淫靡才是,至少也要拍幾幕這樣的畫面表達他何以能夠繼續運毒賺錢的動機吧?賺到的錢多到自己不知道要怎麼藏的地步,不然也得點出如何的出於無奈被迫進行才是。
  再來是第二點有關美國政府的官員。巴瑞在生涯顛峰走私毒品被抓時,與之牽連的竟然是時任阿肯色州的州長-比爾.柯林頓(Bill Clinton)。沒錯,他就是後來被爆出性醜聞的美國總統。巴瑞能夠走私到進入富人排行榜,想必他多少都有包庇的嫌疑。不出所料,有人在網路上指出他涉案的可能性,儘管相關人士都被滅口,找不到目擊者或涉案人來指證他的不法行為(註一)。更甚者,前總統布希家族之牽連在內,甚至巴瑞用來走私的飛機就是來自布希自家公司(註二)。所以網路上就有人臆測,這麼重要的證人,政府怎麼可能不派人好好保護?想必兇手並非出自被出賣的哥倫比亞麥德林販毒集團所為,最可能的反而是美國政府自己。
  我個人認為,在柯林頓任內時讓阿肯色州成為全球最大的毒品走私中心,就算他自己真的從未涉案,但這種管理上的嚴重缺失絕對不該讓他繼續為公民服務才是。時至今日知道這個真相,除了原先知道的性醜聞又加上可能默許走私毒品營利這件事(最少也是管理不當),對於其人更加不敢苟同了。
  看過這部影片,我們可以知道美國總統為了自國的強大,提供軍火給所謂敵國(共產主義國家)的反政府武裝份子,但這樣的行為卻把走私毒品的問題帶回國內。此舉到底是為了維護世界和平,還是為了汲取中間軍火與毒品走私的利益呢?想必這部諷刺影片能夠給予各位一些學校或新聞不曾提到的觀點。此部影片幽默有趣,加上阿湯哥的主角魅力演出,算是一部值得一看的影片了(IMDB 7.2分)。


參考網站:
  1. Tony黑白畫-美國總統的黑暗交易
  2. 香港01 - 【巴利薛爾:飛常任務】套戲有幾真?
  3. 電影滔客 - 【看完《美國製造》還想回味的3個幽默片段】

2018年3月11日 星期日

歌詞翻譯 - Bazzi - Single - Mine

  看來人腦若缺乏刺激,再經歷一段很長的時間就很容易被定型。Billboard的歌放到背景一首接著一首播放下去,會讓我想點回去一探究竟的總是那些調調。Mine這首歌對我算是洗腦歌,五聲音階偶爾配一下變宮音(bC,降C,就是Si啦),帶著濃濃的中國風,也因此很容易讓我聯想起王力宏之前的創作:「你是我心內的一首歌」,畢竟這兩首歌的音階排列多是如此運用。用結構去分析歌曲太生硬,容易失去歌詞所要詮釋的感情,在此先跳過吧!
  此歌作者巴奇(Bazzi)是為在美國出生的黎巴嫰人,一開始在Youtube多作些Cover歌曲,十七歲就搬到洛杉磯追尋音樂夢。後來在Vine這個平台也有了一百多萬個追隨者。能有這樣的決心真的很不簡單,早早就訂定目標,而且現在也算是大嗚大放了。希望他接下來也能有更多亮眼的表現。
  至於這首歌想要表達的倒是很簡單,就是人們期待被愛,就像愛自己一樣,然而卻害怕別人的反應。巴奇以此為主軸,鼓勵每個人主動表達自己對她人真心的感受。在其中,巴奇最喜歡的一句就是「看到妳好,我就開心」。在Genius這網站是這樣說的啦,當然你有興趣也可以直接看他本人在Youtube的解釋
  會喜歡這首歌當然是覺得它很可愛啊,聽久了就會想跟著哼個幾句,甚至把塵封已久的吉他拿起來跟著重覆彈了半小時,好比當時Magic所作的Rude一般。儘管已經過了容易發情的年紀,但是現在聽聽還是有一種回春的感覺!也因為這樣,我也儘量翻成中文版本試試看好了,就是翻好玩的啦!




[Intro 前奏]
Huh, yeah, naw I just, had a lil' bit too much of Hennessy
啊,耶,現在我只是,喝多了點軒尼詩
Just gotta tell you how I feel, look
藉酒想告訴妳我的感覺,來看看吧

[Verse 主歌]
You so, fuckin', precious, when you smile
妳的,微笑,有夠,他媽,可愛
Hit it, from the, back and, drive you, wild
從它,背後,反擊,要妳,痛快
Girl I, lose my, self up, in those, eye-eye-eye-eye-eyes
女孩,我迷失,我自己,在妳的,雙啊雙啊眼
I just, had to, let you, know you're, mine
我必須,讓妳,知道,妳是,我的啊

[Chorus 副歌]
Hands on your body, I don't wanna waste no time
愛撫妳身體,我不想浪費每秒
Feels like forever even if forever's tonight
感覺就像永恆,儘管永恆只有今晚
Just lay with me, waste this night away with me
和我來場愛,與我消磨一整晚,喔妳是
You're mine, I can't look away, I just gotta say
我的啊!我無法移開視線,我只想要說

[Verse 主歌]
I'm so, fucking, happy, you're, alive
我好,他媽,開心,妳好有,活力
Swear to God, I'm down if you're down all you gotta say is right
對天發誓妳傷心,我也難過,妳所說的都對
Girl anything I can do just to make you feel alright
女孩任何我能作的事就是讓妳感到心安
Oh, oh, oh, oh, I just, had to, let you, know you're, fine
喔,喔,喔,喔,我只是,必須,讓妳,知道妳是,如此美妙
Running circles 'round my mind
遠遠地超過我的想法
Even when it's rainy all you ever do is shine
甚至在下雨時,妳卻是發光發亮
You on fire, you a star just like Mariah
妳好熱情,就像明星瑪麗亞
Man this feel incredible, I'll turn you into a bride, you're mine
天啊真不敢置信,我要妳作我新娘,妳是我的啊

[Chorus 副歌]
Hands on your body, I don't wanna waste no time
愛撫妳身體,我不想浪費每秒
Feels like forever even if forever's tonight
感覺就像永恆,儘管永恆只有今晚
Just lay with me, waste this night away with me
和我來場愛,與我共渡一整晚,喔妳是
You're mine, I can't look away, I just gotta say
我的啊,我無法移開視線,我只想要說

2018年3月5日 星期一

植物雜記 - 樂器木材(Tonewood) - 非洲黑木(African Blackwood) - 平生不識黑黃檀,便懂巴玫也枉然

  去年中曾經看到有位熱心分享聲木研究的網友在當代論壇發表了許多翻譯文章。看到他對大概常見的樂器木材種類作分類,我想我也可以將同一音色屬性的樂器木材包在同一篇章裡作介紹,讓資訊更豐富。該作者在自己的部落格甚至有特別標色,讓文章更好閱讀,有興趣的話請點選這裡
  玫瑰木的特點就是木材帶有玫瑰的香氣,不僅可以拿來作香水,甚至因為加工特性優異,拿來做木吉他的側、背板也很合適,而且還意外發現帶來的殘響與共嗚十分突出。在此老生長談一下,由於濫伐的關係,目前只要木紋、顏色與聲音特性類似的樂器木材都可以拿來稱作玫瑰木。
  然而這邊有個大家比較不熟悉的玫瑰木版本,是為非洲黑木(African Blackwood),在傢俱業泛稱紫光壇,名稱十分霸氣。有人會質問,稱呼它為黑木是不是跟烏木(Ebony)有任何關聯?儘管它們是不同品種,但實際上還真的淵源頗深呢。也因此,常常有人搞混非洲黑木與非洲烏木的關係,甚至拿塔州黑木來摻一腳,讓資訊更加錯綜複雜。故此,我們直接把需要加以分辨的重點列出來,讓大家可以一目了然:

中文俗名 英文俗名 學名 Jenka硬度
非洲黑木African BlackwoodDalbergia melanoxylon3,670 lbf (16,320 N)
巴西玫瑰木Brazilian RosewoodDalbergia nigra2,790 lbf (12,410 N)
非洲烏木African EbonyDiospyros crassiflora3,080 lbf (13,700N)
塔州黑木Tasmanian BlackwoodAcacia melanoxylon1,160 lbf (5,180 N)

  依照上表學名做比較,非洲黑木與非洲烏木是不同的品種,請不要被「烏黑」都是黑色的意思給混淆了。非洲烏木是為柿屬(Diospryrous),而非洲黑木是為黃檀屬(Dalbergia)。也因此,依靠顏色來作木材分類的想法得要在此摒棄。
  這裡所提到的淵源是,依照木頭資料庫對於非洲黑木的解說,最原始古埃及所指的烏木(Ebony)反而是非洲黑木喔!依維基百科宣稱,到近代的柿屬才是泛指烏木。得知這樣的小故事還是挺有趣的呢。
  最後亂入的就是塔州黑木,在此提出的原因是因為我把兩者的英文俗名中做類比,誤以為是同種木材。實際上塔州黑木不是木材黑,而是樹皮黑,而且它是金合歡屬(Acacia),跟夏威夷相思木(Koa)才算是近親。況且用上方表格的硬度作比較,硬度不到非洲黑木的三分之一,簡直小兒科,是故不太適合拿來做吉他指版。補充一下,塔州黑木的木材顏色是金棕色帶條紋,喜歡這種天然木材美的愛琴者,若考量夏威夷相思木的高價,經濟實惠版的塔州黑木是不錯的選擇喔。在此:我們來看一下非洲黑木的花葉:

Dalbergia melanoxylon - Leaves
Source: Wikimedia
Owner: Tim1357(CC BY-NC 2.0)
Dalbergia melanoxylon - Flowers
Source: Wikimedia
Owner: Piet Grobler. (CC BY-SA 3.0)

  果然是蝶型花亞科的植物,花朵的樣貌甚至更似國王木。我們從圖片可以猜出它應該是很難成材的植物,依照木頭資料庫的資料來看,樹高可到六到九公尺,樹圍則是0.6 ~ 1.0公尺,長得慢又難取材,能到背板的程度絕對是價值不斐,應該要賣得比巴玫貴才是。

African Blackwood

  木紋如上所示。在木頭切割完後,尚未因為放置過久而變黑之前,顏色則是較深的玫瑰木顏色:棕黑色帶山水般的紋路。另一方面,與國王木類似的地方是,非洲黑木也是非常稀少的樂器木材,若有這種配備,少說也是三千美起跳。拜Youtube所賜,有不少人彈奏了非洲黑木的側背板吉他分享。目前能看到的都是以小桶身為主,有興趣的話可以點開來聽聽看:


  聲音特性就是杉木加玫瑰木,說實在的沒有特別多殘響,鈴音普通。


  低音飽滿,聲音清晰,每弦音調清楚分明,但是鈴音還是很普通。我想小桶身就是沒辦法帶來足夠的音量,要跟巴玫比較的話,取材不易所造成的缺點在此一覽無疑。小桶身的目的是方便攜帶,或給身材較矯小的人來彈,又或者是為了彈奏細緻又溫柔的歌曲。


  找到一個硬要用邊材來湊出一個大桶身,結果表現還是平平,就是杉木加玫瑰木的音色。也許我尚未找到一見傾心的影片,有更好的視頻請大家推薦一下。個人是覺得國王木與巴玫仍然勝出太多。是故,稀有木材的組合,甚至是最為人稱道的玫瑰木品種,它並不是一個品質保證的代名詞,況且現在只要是玫瑰木的組合都要三千美起跳的話,還是親自試過喜歡再買吧!非洲黑木也許在其它樂器的表現會比較好,或者在傢俱業對材質與木紋的要求更合適,目前蒐集到的資料大概是這種面向。不論如何,多認識一個玫瑰木品種還是不錯的,下次來補一下亞馬遜玫瑰木與吳哥窟玫瑰木的資料好了。

2018年3月3日 星期六

生活雜記 - 觀影感想 - 縮小人生 Downsizing - 該縮小的是電影播放時間總長

  這篇有雷,要往下看請自行斟酌。




  很少有看過會那麼令人生氣的電影。一方面可能是被預告給矇騙了,誤以為劇情輕鬆恢諧,只要無腦輕鬆笑笑放空就好,誰知道這部片想要探討的主題複雜、嚴肅又沉重,加上劇中沒主見的主角,對他的種種決定整個只有生氣而已。
  這部片預告是說,挪威科學家的縮小研究主要是為了解決人口爆炸所帶來的環境問題,不過內容帶過的卻多偏向縮小的好處,好似主角能夠藉由縮小手術擺脫經濟的束縛,藉此將財富放大百倍,帶著他的太太過著奢華又無憂無慮的生活。
  如果劇情能在「縮小的生活」多加著墨,我就不會有那麼多怨言。某方面來說,能看到縮小帶來的好處,那劇情就可以聚焦在「縮小人生」上面,討論縮小之後與過去生活的差異,接著帶出延伸出來的新問題,然後再針對人生目標的議題上作探討,這樣不是很好嗎?況且縮小可以花更少資源去拯救相對貧困的人,這樣的作法不是也不錯嗎?何以本部片的解釋反而是弊大於利?
  無奈劇情自主角的妻子不想跟著縮小而離婚之後就急轉直下(大概四、五十分鐘),往後的劇情(近一個半小時)與縮小的生活漸漸沒有關聯,甚至看不到正常人類與縮小人類互動的畫面,開始交雜著政治、犯罪、人道主義、環保、宗教與慈善活動,無法聚焦。劇末科學家甚至提到,地球因為人類對大自然的汙染破壞而快要毀滅了,當時我的心中只有:「X咧!搞屁啊!這樣也可以地球毀滅扯在一起?」這種雜帶著諾亞方舟式的劇情,一度讓我想要起身離開電影院,不爽到極點。
  因此,「縮小人生」自主角離婚後所要探討的種種議題,就算人沒縮小也可以詮釋啊,不是嗎?何必特地裏著一層「縮小」的糖衣來吸引觀眾買票入場呢?其實整部片的核心就是「沒主見又沒企圖心的人,應該好好珍惜當下,不要人云亦云而失去自己的人生目標」。所以我說,本劇想要探討的東西太多太雜,用「縮小」的科學題材反而讓全劇失了焦。我想,這也就是為什麼這部片在IMDb的評價只能拿到5.7分的原因之一了。

生活雜記 - 心情雜感 - 夾娃娃店到底在夯什麼?

  過去三年的熱潮是咖啡店創業潮,店家一家一家地開,大家一起用小資當老闆。然而夢想很美好,現實卻很殘酷。由於店家開得太過密集,成長過快,競爭者眾,獲利被稀釋,延長時間營業不見得會帶來比較好的營收,身心俱疲之下,收掉的也不了。
  就我觀察,住在附近的咖啡店家少說也收掉四、五家,這些收掉的店家即乎變成夾娃娃機店。方圓五公里內的夾娃娃機店快速成長到十來間以上,實在值得做點紀錄來提討它為什麼可以成長得那麼瘋狂。
  夾娃娃機店到底在夯什麼?大概看了一下Youtube,理由大致有四:
  1. 吸引人的內容物
    • 例如小海螺音響與金証正版公仔,或者是內含抽獎單的小紙盒,還有機會抽到時下最流行的遊戲機之類的獎品。
  2. 夾娃娃的技巧高超,有機會以小博大
    • 投幣個兩、三百就有機會搏到價值兩、三倍的物品。
  3. 夾娃娃讓人越失敗越想要,就算投到保夾價格夾到也甘願
    • 在保夾價格之前夾到都是賺的,最差投幣到保夾也沒賠。
  4. 一般人就能夠擁有微型創業賺外快的機會
    • 租個機台月付三、五千就能當台主,裡面放自己舖的貨,有種創業當老闆自我作主的快感。
  這種一窩蜂的現象,從來沒有停止過。那些倒掉的店家,除了咖啡店這種比較不是民生必需品的店家,因為開太多間而慢慢被市場淘汰收掉我不覺得意外。然而老實賺辛苦錢的餐飲業,例如賣便當、套餐、麵食、燒烤之類的店家,不敵年長、體力不支與服務人員不足,或者生意不好營收不佳的狀況而倒閉。這些店家卻幾乎全被夾娃娃機店給補上,給人的感覺好像娛樂與賭博業比餐飲業好賺似的,帶著一種不踏實的感概。
  究竟是老老實實、長長久久地賺辛苦錢好,還是觀察市場,每段時間換個流行,投機賺快財好?被社會的低工資、長工時的工作給綁架,還不如人生自己作主,賭一把來試試看!一窩蜂的狀態,多少可以反應這社會的無奈。
  不禁讓我想起比特幣、乙太幣與萊特幣,好似想對著那些長期壟斷資產,造成社會階層不流通的政府與企業,企圖反撲來個資產重置似的。然而就算重置,最後的結果也不過是資產再落到某些人的手上,跟風的結果只能喝到湯卻吃不到肉。希望這種不太健康的風潮快點過去,還我餐飲店家讓我有多一點外食的選擇啦!

2018年2月28日 星期三

讀書心得 - 黃震南 - 臺灣史上最有梗的臺灣史 - 以前的老師能這樣上課就好了

圖片版權:究竟出版社

  現在的網路資訊流通,維基百科也提供很多免費資料可以利用。要能像這本書一樣寫得那麼幽默風趣,串起原本無趣的歷史,甚至提供求學期間未能了解的事蹟,洗掉以往被灌輸的錯誤見解,實在難能可貴。就好比在求學期間,好的歷史、地理老師會補充課外知識,激起學生的好奇心;功利老師以考試為目的,強迫學生背誦,只在乎自己的績效能夠達標;得過且過的老師照本宣科,學生要不睡死,要不就讀英數理化「相對重要」的科目,排定的教學形同虛設。
  想當然爾,沒人會想起那些照本宣科又準時上下課的歷史、地理老師。對我自己來說,他們的姓名、長相以及說話的音調,完全在腦海中逝去。現在要回想起來早已不可能,而在自己往後的人生也不會再提起。至於強迫背誦的老師,除了讓學生考上不錯的學校,卻也相對扼殺學生主動學習的動機。好在此書作者就是我心目中的好歷史老師,為文詼諧有趣不沉悶,甚至讓我一度想把書中提到的「來不及講的故事」給補齊(如果有更多閒暇時間的話)。
  然而,若你不是PTT鄉民,或者沒有廣泛閱讀的興趣,書中提到過的次文化若沒涉獵過,那能夠獲得的共嗚感就會打折扣。我雖是標準的潛水客,但有段時間沒看PTT,書中提到的專有名詞沒跟上,就算看了註解也有種盲然的感覺(例,女生偷看簡訊)。又或者,看到過期的臭酸老梗(塊陶、金珂垃),心中直覺作者是在騙稿錢。話說回來,誰也無法掌握每位讀者已獲得或經驗過的事物,所以看得懂就是能會心一笑,看不懂就是快速跳過,其實也無傷大雅。
  在這本書之中,我個人會想查詢的資訊有:
  • 天啟大爆炸。網路上說有地球上有三次大爆炸都是發生得莫名奇妙。
  • 鄭成功是個偏執狂。洗掉我以前對他完全敬仰的看法。
  • 陳守娘事件延伸出的「王廷幹,看錢無看案」。冤案一件,到最近才知道。
  • 朱一貴逃亡路線。結合算命仙的說法煞是有趣。
  • 蔡培火、林獻堂、蔣渭水的同化會。林獻堂真像戰國時代供養食客的貴族。
  針對書中蔡培火的敘述,書中褒多眨少,蔣渭水則反。但是我網路上找到的資料卻又不是這樣。這會讓我想起某些老師的政治傾向,刻意的批判政治時事,在如同白紙的學生上塗上自己偏好的色彩,學生聽久了之後就會被影響帶偏。若是學生會思考,在查詢資料之後反而改觀了,那勢必帶來很大的反效果,畢竟心中會有種被欺騙的感覺。在我找過相關文章之後再對照原文作者主觀的說法,直覺還是將資料蒐集完整自行判斷才行。
  每個人在閱讀之後想要著墨的重點必有差異,書中尚有許多名人故事,像沈光文與李仙得也值得一提。我在這邊就大概提點一下,讓有興趣的人自己去翻閱吧。除去篇幅關係的爛尾,本書好笑是真的。作者甚至提到,看她的歷史白痴太太邊讀邊笑,我好是羨慕。能讓不感興趣的人拿起書來翻閱,還因為內文有趣而笑了出來,這樣達成推廣的目的了。也因此,我在這裡寫這篇文章作個總結,希望大家可以跟我買二手書從這本輕鬆又平易近人的好書中了解更多有趣的歷史故事。

2018年2月24日 星期六

植物雜記 - 木紋解釋 - 弦切、徑切面板(Sawn Lumber)與鋸法(Sawing)

  這篇文章主要是用來釐清各種木材切法所獲得的木紋形式。拜網路所賜,現在可以獲得的資訊越來越豐富,不用專程跑到書店或圖書館就能夠查詢到相關資料。況且網路上已有不少同好撰寫文章來解釋各種名詞,甚至還貼心地製成影片讓大家更容易理解。
  然而網路上的資訊太多,各網站的介紹不太一致,甚至已造成部落客的混淆(參考網站1)。所以我在這裡就順手整理一下資訊,希望能夠讓像我一般初學的人能夠快速理解。

  首先必需知道的是木頭面板的形式。其實不管是用哪種鋸法,切出來的木板都有可能包含弦面板(Plain-sawn lumber)與徑面板(Quarter-sawn lumber),故應當先以切割邊年輪所形成的夾角角度來討論。依分類,泛論有三種形式(參考網站2),而翻譯名多參考國家教育研究院(參考網站8)。如下圖一所示:

面板(Sawn Lumber):


Fig 1. Sawn Lumber Types. (CC BY-SA 4.0
Source: Wikimedia. Owner: Jason.street.

  1. 弦面板(Plain-sawn lumber):
    • 夾角約0 ~ 30度 。也可以說鋸切方向與年輪幾乎平行。
  2. 徑斷面板(Rift-sawn lumber)
    • 夾角30 ~ 60度,最理想的徑斷面板與年輪所夾的角度是為45度。
  3. 徑(截)面板(Quarter-sawn lumber)
    • 夾角60 ~ 90度。也可以說鋸切方向與年輪幾乎垂直。一般「截」字可省略不提,在此列出是為了與徑斷面板做區分。

  至於木頭鋸法,應當先理解現代常見的鋸法才是。先在此釐清,英文的鋸法是為動名詞Sawing,把它當作名詞的Cut來意會就能夠比較好理解。請參見下圖二:

鋸法(Sawing):


Plain Sawing
Rift & Quarter Sawing
Live Sawing
Fig 2. Sawing / Saw cut.
Source: Hardwoods of Wisconsin. Owner: Hardwoods of Wisconsin.

  1. 弦鋸法(Plain Sawing)
    • 目前最普遍的鋸法。以原木的邊緣開始切割弦面板,大概切足量後即轉90度換邊切割,並重覆此步驟。
  2. 徑斷、徑截面鋸法(Rift & Quarter Sawing)
    • 其作法是先將原木平均切成四等分後,接著在各等分上延著切割邊順著年輪的生長方向切割,之後交替到另一面切割,不斷重複此步驟。
  3. 現場鋸法(Live Sawing)
    • 在歐洲普遍的鋸法。對著原木直接切塊,每一塊都平行,一直切完為止。此鋸法切出的面板可以融合弦面板、徑截面板與徑斷面板的木紋形式。

  因此,用以上這三種鋸法,配合切割邊與年輪所夾的角度,我們可以得到四種如下圖三的木紋:

Fig 3. Wood cut grain. From left to right:
Plain-sawn lumber / Quarter-sawn lumber / Rift-sawn lumber / Live-sawn lumber
Source: NWFA.org. Owner: NWFA.org.

  1. 弦面板出現了教堂紋(Cathedral grain),或稱山水紋(Landscape)。
  2. 徑截面板上除了直紋線條,另外在硬木上會佈滿了髓線紋(Medullary ray / Ray fleck),軟木則看不到。
  3. 徑斷面板只有直紋,出現髓線紋的機率低。
  4. 現場鋸板結合以上三種紋路。

  關於大家可能會被混淆的地方,不得不在此提出來,主要有三:

  1. 在簡體網站老Ken木作(參考網站10)裡面所介紹的三種鋸法,其命名分別為:弦切、徑切、刻切。其中徑切的命名與國家教材研究院的雙語詞彙翻譯定義不符。沒想到在大陸,徑切反而是夾30 ~ 60度角?再認真的查詢一下徑切跟刻切才發現該網站自己翻錯了。截面與年輪夾60 ~ 90度角的木材就是徑切(參考網站11)
  2. 國家教育研究院甚至將Quarter-Sawed Lumber與Rift-Sawed Lumber的中文名稱給混淆了,查到的資料竟然分別叫作徑面板徑面板材。如果我就這樣照著寫上去,不就會讓人更加混亂了嗎?
  3. 參見下圖四。如果先看到類似的圖示與解說(參考網站3, 4),那你就幾乎註定要被搞混了。它就是造成部落格A Riving House(參考網站1)混亂的主因。然而很不巧的是,老Ken木作解釋所用的就是下面這張圖。

Fig 4. Old Sawing Types: Plain / Quarter / Rift
Source: HDA. Owner: HDA.

  故在此釐清一下上圖可能會讓大家混淆的地方:

  1. 弦鋸法(Plain Sawing)
    • 舊式的弦鋸法,以同一方向切割原木。它應該被正名叫作現場鋸法(Live Sawing)或平鋸法(Flat Sawing)才對,因為切割出來的板材並非只有弦面板,像中央的板材很明顯就是現場鋸板。
  2. 徑鋸法(Quarter Sawing)
    • 舊式的徑鋸法,將原木平均分成四等分,然後在各等份上以垂直年輪的同一方向切割。 此鋸法會取出徑斷面板與徑截面板,若只稱徑鋸法就會跟徑面板混淆。如上圖中所示,它並不是專取出徑斷面板。所以它應該正名叫作舊式徑斷、徑截面鋸法(Old Rift & Quarter Sawing),能夠取出切割邊與年輪夾30 ~ 90度的徑斷、徑截面板。
  3. 徑斷面鋸法(Rift Sawing)
    • 以原木的中心圓為起點,並以放射方向切割木材,取出的切割邊與年輪夾60 ~ 90度,多為徑截面板。這種鋸法的取名必定會跟徑斷面板相混淆,所以正名要叫作真徑鋸法(True Quarter Sawing)比較合適,即專取徑截面板的意思。

  所以大家看到圖四之前,一定要先擁有面板種類的知識才行,最好也要知道現代流行鋸法(參考網站6)才不會被混淆。像Grandior(參考網站5)就把鋸法與板材類形混淆了,附了張近代的鋸法圖卻說Rift-sawn是最不常見且最昂貴的木材,實在誤人不淺。
  那我們就純以價格來分辨,從QSO(參考網站7)的價格清單來看,FS、RS、QS在8吋板的價位分別是2.81 / 4.08 / 4.58,那徑面板無庸置疑是最昂貴的了。各位若有興趣的話請到「想作而已」(參考網站9)看豐富的實木切割圖片。再怎麼說,實作得到的結果總是比紙上談兵來得好太多了。
  最後,依成本、木紋、穩定度來做個表格來總結這三種木材形式:

面板形式 紋路 價格 穩定度
弦面板教堂紋或山水紋低。特殊紋路者高。低。Cup狀變形
徑截面板幾乎直紋,偶帶髓線紋中等中。Diamond狀變形
徑(斷)面板直紋,帶髓線紋高。僅邊緣膨脹

  還有人特別作了影片宣傳,花個時間看一下影片前兩分鐘來加深印象吧!



參考網站
  1. A Riving House - The Name of the Grain: What is Riftsawn Lumber?
  2. Wiki - Rift sawing
  3. Advantage lumber.com - Sawn Lumber
  4. HDA - What is the difference between Quarter Sawn, Rift Sawn and Plain Sawn Lumber?
  5. Grandior - What is the difference between Plain Sawn, Quarter Sawn, Rift Sawn and Live Sawn Lumber?
  6. Hardwoods of Wisconsin - Saw Cuts
  7. QuarterSawnOak.com - Pricing
  8. 國家教育研究院 - 詞彙查詢
  9. 想作而已 - 軸向、徑面及弦面 - 木材鋸切之三個面向
  10. 老Ken木作 - 如何切割木材更穩定?
  11. 每日頭條 - 讓我們一起了解木材的紋理

2018年2月19日 星期一

植物雜記 - 樂器木材(Tonewood) - 楓木(Maple) - 品種(Species)與硬度(Hardness)比較

  就樂器木材而言,楓木(Maple)的來源可不限於單一品種。在Wood Database早已有文章提到各品種的分辨方式,而其法有四:質量、橫斷面、化學檢測、樹葉形態(註一)。之前寫了篇文章:「虎紋楓木(Flamed)、雲狀楓木(Quilted)、鳥眼楓木(Birdseye) - 是來自哪種楓樹(Maple)?」試圖用木紋來作辨識,實際上並不靠譜,感覺有點像是瞎子摸象般去猜測原物。
  認真讀過原文以及其相關的討論,最後才發現,先以軟、硬度來分類比較適合樂器木材的分析,故在此寫篇文章重新歸納一遍。
  軟楓木(Soft Maple)的來源可豐富了,依Wood Database所示,有以下這些來源:

  • 軟楓木(Soft Maple):
    • 大葉楓 - Bigleaf Maple (Acer macrophyllum)
    • 紅楓 - Red Maple (Acer rubrum)
    • 銀楓 - Silver Maple (Acer saccharinum)
    • 梣葉槭 - Box Elder (Acer negundo)
    • 條紋楓 - Striped Maple (Acer pensylvanicum)

  美國奧勒岡(Oregon)當地栽培故多賣大葉楓;美西岸則是原生紅、銀楓。至於條紋楓跟梣葉槭,因為紋理不太一樣,像條紋楓就雜帶灰黑色線條,不太美觀;梣葉槭則像肌肉紋路,有種血淋淋的感覺,故運用在樂器木材上倒是不太常見。
  至於產於歐洲與南亞的梧桐楓(Sycamore Maple),硬度(4680N)跟軟楓(銀楓3110N;紅楓4230N)是類似的,沒被列在上述的物種裡,很明顯是因為該篇文章主要是在討論美國本土的木材啦!

  接下來敘述硬楓木的品種(Hard Maple):
  • 硬楓木(Hard Maple):
    • 糖楓 - Sugar Maple (Acer saccharum)
      • 黑楓 - Black Maple (Acer saccharum subsp. nigrum)

   在此提到的(Acer saccharum),俗名則有糖楓(Sugar Maple)、石楓(Stone Maple)與岩楓(Rock Maple)之稱(註二)。它也有個長得非常類似的子品種(Acer saccharum subsp. nigrum),是為黑楓(Black Maple)。只不過原種的硬度是6450N,子品種是為5250N。
  為求快速比較,在此列出表格來讓大家一目瞭然:

中文俗名 英文俗名 學名 Jenka硬度
糖楓Sugar MapleAcer saccharum1,450 lbf (6,450 N)
黑楓Black MapleAcer saccharum subsp. nigrum1,180 lbf (5,250 N)
梧桐楓Sycamore MapleAcer pseudoplatanus1,050 lbf (4,680 N)
紅楓Red MapleAcer rubrum950 lbf (4,230 N)
大葉楓Bigleaf MapleAcer macrophyllum850 lbf (3,780 N)
條紋楓Striped MapleAcer pensylvanicum770 lbf (3,430 N)
梣葉槭Box Elder MapleAcer negundo720 lbf (3,200 N)
銀楓Silver MapleAcer saccharinum700 lbf (3,110 N)

  由此可知,硬楓木硬是比軟楓木多了0.5 ~ 1倍的硬度。以常見的樂器木材而言,其實就是硬楓木糖楓與軟楓木大葉楓了。
  是故,琴頸與指板當然是要挑硬楓木來運用啊,免得像椴木(Basswood)一樣,被大力金鋼手給捏出個凹痕來。至於軟楓木,跟錫特卡雲杉(Sitka Spruce)面板比較起來還是多了0.5倍。那麼拿來實作木吉他的面板時,高頻自然就多出一點了。
  也許有人會對它們的楓葉與花朵樣貌感興趣,在此也一併列出。點選Source連結可以看到大張的原圖,若很有興趣可以搜尋其網站內的相關圖庫喔!


Sugar Maple - Acer saccharum
Source: Wikimedia.
Owner: Crusier. (CC BY-SA 3.0)
Sugar Maple - Acer saccharum
Source: Wikimedia.
Owner: Famartin. (CC BY-SA 4.0)
Black Maple - Acer nigrum
Source: Wikimedia.
Owner: Nonenmac. (CC BY 3.0
Black Maple - Acer nigrum
Sycamore - Acer pseudoplatanus
Source: Wikimedia.
Owner: Willow. (CC BY-SA 2.5
Sycamore - Acer pseudoplatanus
Source: Max Pixel.
Owner: Public Domain. (CC0 1.0)
Red Maple - Acer rubrum
Source - Wikimedia.
Owner: Bmerva. (CC BY-SA 3.0
Red Maple - Acer rubrum
Source: Discover Life.
Bigleaf Maple - Acer macrophyllum
Source: Wikimedia.
Owner: MPF. (CC BY 2.0
Bigleaf Maple - Acer macrophyllum
Source: Wikimedia.
Owner: Wsiegmund. (CC BY-SA 3.0
Striped Maple - Acer pensylvanicum
Source: Wikimedia.
Owner: Abrahami. (CC BY-SA 2.5
Striped Maple - Acer pensylvanicum
Source: Wikimedia.
Owner: Crusier. (CC BY-SA 3.0)
Box Elder Maple - Acer negundo
Source: Wikimedia.
Owner: Chrumps. (CC BY 3.0)
Box Elder Maple - Acer negundo
Source: Wikimedia.
Silver Maple - Acer saccharinum
Source: Wikimedia.
Owner: Fabelfroh. (CC BY 3.0
Silver Maple - Acer saccharinum
Source: Wikimedia.
Owner: Sten. (CC BY-SA 3.0)

  在這些圖片中,印象比較深刻的是大葉楓木的葉子,葉片大小竟然比人臉還大,我還以為跟巴掌一樣大就很了不起了。另外則是紅楓、銀楓開紅色的花,若在春天時從遠方望去,整棵樹仍然紅通通的,實在很特別。最後是楓樹也有分公母,例如梣葉槭的花就是一個例子,也不知道是否只有該品種有這樣的狀況,這感覺就像路上隨處可見的構樹,會想從花型猜它們的性別。蒐集這些資料後能夠知道這些差異化,實在有趣。
  題外話是加拿大國旗就是拿糖楓樹葉做樣式的。該國的楓糖則是從糖楓、黑楓與紅楓的樹液榨取出來,依紀錄所示,在2016年帶來了將近三千六百萬美金(註三)的收入呢,是不是有被嚇到?我到現在才知道糖楓所能帶來的經濟價值,順便讓有興趣查到這邊的各位觀眾(希望不是只想抄抄寒暑假作業的朋友們)能多獲得一些有趣的豆知識。

參考網站
  1. Wood Database - Differences Between Hard Maple and Soft Maple
  2. Wiki - Acer saccharum
  3. Wiki - Maple syrup

2018年1月20日 星期六

植物雜記 - 吉他木紋(Guitar Top) - 蕾絲木(Lacewood) - 似蛇皮般的奇妙紋路

  蕾絲木(Lacewood)是一種通稱,如果木頭上俱有蕾絲般的木紋都會被冠上蕾絲木來稱呼其名。實際上它可以是山龍眼科的Cardwellia spp.(C. sublimes/C. robusta)、Panopsis spp.(P. rubescens/P. sessilifolia),亦或是Roupala brasiliensis。
  儘管維基百科列出了至少有六個不同種類可以被這樣稱呼,然而在樂器木材使用上有被紀錄並能被搜尋到的就是前面列出的那三種。所以說,除了木紋相似之外,音色必然存在巨大的差距,況且它並沒有被大量推廣,那麼拿來解釋音色特性就不太合適。
  在這裡我們就看看它們各別的木紋就好,網路上說什麼音色很棒很像桃花心木之類的,也許只存在於該樂器身上罷了,畢竟我們沒辦法確定它用的是上述三種中的哪一種。若它真能夠被普及,那我也就不必花時間搜尋才能一探究竟,只要跑去樂器行試一下就可以了解了啊。
  在此先列出這三種木紋:

Cardwellia sublimes - Lacewood
Source - Stoll Guitars
Panopsis rubescens - Lacewood
Source - Sofianos
Roupala brasiliensis
Source - LMII

  在我的眼中,這三種圖片所呈現的片狀堆疊實在很像魚鱗。然而Cardwellia spp.比較常被稱呼的俗名是絲綢橡樹(Silky Oak);Roupala brasiliensis則是豹子木(Lepoardwood)。就這樣定義下來的話,真正能夠稱呼為蕾絲木的樂器木材就只有Panopsis spp.一種而已。經過這一連串的資料蒐集,我可以確定的是它被拿來運用在樂器的範例上實在少之又少。
  我們只能說,為了達到商業推廣效果,先說出一些俗名讓人聯想,那就有機會激發出購買者的求知慾,在腦海中先聯想出可能的紋路,然後依個人的偏好來購買想要選擇的木紋。在我們看到了實際的木紋之後,網路上反而有更多人形容它像是蛇皮、爬蟲動物皮、魚鱗之類的,遠多過原本俗名所稱呼的蕾絲、絲綢與豹子紋!
  如同之前介紹過的七葉樹樹瘤,這種木紋若近似蛇皮,那色調調整成灰白色是不是更能幫黑死、金屬音樂的舞台效果加分呢?這就要讓製琴師與客製化訂購者自己作一番衡量了。

2018年1月19日 星期五

植物雜記 - 吉他木紋(Guitar Top) - 七葉樹樹瘤(Buckeye Burl) - 如漩渦繪法般的美麗木紋

  多數人品玩精美製作;有興趣的人會接觸相關產物;進階者解析細部結構;少數怪胎鑽研生產過程;無聊的人研究原料來源;高手親自還原並改造發明。我想我已快走火入魔,幾乎走偏到最後的境界。

Buckeye - Burl

  許久前就已被七葉樹樹瘤(Buckeye Burl)電吉他琴面木皮所吸引,當時從不知道有這種神奇的天然紋理形態,還一度以為是用電腦繪圖合成而來。圖案的奇特,感覺就像是藝術大師利用顏料油墨灑在水面上自然暈開,經過巧手一揮,在構圖上大方佈置,接著將木板慢慢沒入水中吸收顏料,最後完成令人驚嘆不已的傑作。真要用類似的物品來比喻的話,除去顏色基調不提,當屬James Tyler Guitar的Buring Water系列較為相似了。

James Tyler Guitar - Studio elite burning water 2K 
Source - Gbase.com

  不出所料,Youtube有人在教這種漩渦繪畫(Swirl Paint)。我個人覺得以下這個影片綜合了紅、白、藍的顏色還挺漂亮的。看了四五部製作影片,感覺除了製作者的藝術天份,其實也挺吃運氣的。


  要蒐集七葉樹資料,當然是先搜尋狂野的木紋圖片。大眾對其評價無非是渾然天成,獨一無二,價格不斐。然而在深入了解才能知道,這種樹還能引進種植作為觀賞用途,實在令我大感意外。要介紹一棵樹,無非是從根、莖、葉、花、果實、種子去剖析,然後我們會再各別針對它特有的經濟價植作介紹。七葉樹除了木材紋路美觀,連花也開得美,煮過的果實也能食用,算是不錯的經濟作物。
  下圖即為七葉樹的種子。俄亥俄州(Ohio)當地印地安原住民語稱其樹的種子為鹿眼,美國殖民先鋒也就順勢為此樹取了這個名字。該種子有皂苷,沒煮熟的話吃了可是會中毒的。

Aesculus glabra - Seed. Public domain.
Source - Wikimedia.

  在該州,甚至有用花生醬加奶油做成糖果,外沾牛奶巧克力做糖衣,漏出一圈花生糖的原貌,做得如同鹿眼一般,加上該州很愛鹿眼樹,就順勢稱呼其為鹿眼糖了。網路上可以找到很多製作食譜與教學影片。在我初看之下還以為是煮熟的鹿眼堅果加巧克力糖衣所製作的糖果咧。
  至於七葉樹的基本資料,在維基百科的七葉樹屬已有詳盡的解釋。有關此木皮的來源,依照Wood Database的指示,主要是以Aesculus flava與Aesculus glabra這兩個品種為主。在此先展示一下它們為何可以被引進作為觀賞樹木:

Aesculus flava - Inflorescence. (CC BY 3.0)
Source - Wikemedia. Owner - Cillias
Aesculus glabra - Inflorescene (CC BY 3.0)
Source - Wikimedia. Owner - Llez

  此樹開的花是為複總狀花序,花朵黃綠中帶紅橘,盛開時的確會讓人多看幾眼。若想看更多詳細圖片,可以參考:隨意窩 - 退隱山林 - Horse Chestnut
  如同愛花愛木者,拍攝記錄完它的美,對於植物的觀察便到此為止。我想也不會有人會對它的樹瘤感興趣才是,畢竟原型如下圖所示:

Buckeye - Burl - Origin
Source  - Oregonburls.com

  對於有密集恐懼症的人來說,這種外觀實在令人難以恭維。但誰知道它在木材界是難得的瑰寶呢?將它剖開就如下圖所示(非同株):

Buckeye - Burl - Cut
Source - Cookwoods.com

  整塊紋理就如同山水潑墨畫一般精彩。但是細看它的表面就會發現它不夠平整,不知是否能在製作電吉他琴面時找到合適的區塊。若一切順利的話,最後實作完就會有如下圖所示:

Source - Mayones Guitar

  個人覺得這種天然圖案與色彩分佈能夠完美襯托黑死樂的恐怖氛圍,是不是有種喪屍般皮膚腐爛的感覺?乍看之下還以為是在演惡靈古堡或陰屍路之類的影片呢。雖然它看起來破破舊舊的,但實際看久了會有種陳年的珍貴古董感。然而它畢竟只是個木皮裝飾,真正想要擁有平衡的音色,最後還是要貼在實心琴身上,例如桃花心木、林巴欖仁木之類的樂器木材,這樣才能擁有優良的共鳴保證。
  受夠了芬達史翠特吉他的單調日落漸層色,或者不想拿著過度泛濫的虎紋楓木吉普森拉始普撞琴,那擁有七葉樹樹瘤的木皮絕對能夠為現場演奏帶來絕佳的吸睛效果。畢竟這次的研究是以木皮為主,那有關音色什麼的介紹就沒必要了。除此之外,捨吉他可是因為它的絕美木紋而出了珍藏系列呢!有興趣的話就看一下它的推廣影片吧:

Youtube - Suhr Custom - SUHR 2015 COLLECTION - BUCKEYE BURL MODERN SET-NECK

2018年1月14日 星期日

植物雜記 - 樂器木材(Tonewood) - 馬寇瑞木(Makore) - 擁有極致斑紋的異國木材

前言:


  馬寇瑞(Makore)是一棵生長在中、西非洲的高大闊葉喬木,樹高可到55 ~ 88公尺,樹幹直徑可達1.2 ~ 1.8公尺,屬於山欖科(Sapotaceae),但是卻沒有明確的中文屬名(好緊張喔,輪到我替它命名了呢)。至於它的學名則是為Tieghemella heckelii,分析如下:
  • Tieghemella:Tieghem + -ella。為紀念法國植物學家Philippe Édouard Léon Van Tieghem所取的屬名(註一)。-ella是為小稱。
  • Heckelii:Heckel+ii。名+他們(雄性複數名詞)。應是紀念Édouard Marie Heckel為名(註二)

  所以,如同古夷(氏)蘇木屬,叫它提根(氏)山欖屬也不為過。關於這棵樹的照片,我猜想有可能是開出來的花長得不怎麼樣,而果實能以食用來作特點,所以拍出來的照片多半是果實與種子為主。
  有人稱它的果實是為猴子果,所以又稱呼它為猴子果屬(註三)。這感覺就像猴子豆莢木曾被歸納跟猴子耳環屬(Pithecellobium)一般有趣!對於植物的圖示,由於圖片來源稀少,只能請你們點開註四、註五的連結看個大概了。在此僅以維基上的種子圖片做個範例。至於木紋與音色的介紹,請見正文分析。

Tieghemella Heckelii - Seed. Public Domain.
Source - Wikimedia.


註一:Umberto Quattrocchi (2016). CRC World Dictionary of Medicinal and Poisonous Plants: Common Names, Scientific Names, Eponyms, Synonyms, and Etymology (5 Volume Set). p. 3738. ISBN: 9781482250640.
註二:Urs Eggli, Leonard E. Newton (2013). Etymological Dictionary of Succulent Plant Names. p. 105. ISBN: 9783662071250.
註三:識木-麥格利木
註三:Wildscreen Arkive - Baku - Photo
註四:PortA4U - Tieghemella africana Pierre - Record Display

=====

正文: